-
1 ῥιπίζω
A blow up or fan the flame,πολέμου ἔριν Cypr.Fr.1
;στάσιν ἀνεγείρει καὶ ῥιπίζει Ar.Ra. 360
;ῥ. πῦρ Plu.Flam.21
;φλόγα AP5.121
(Diod.):—[voice] Pass., τεμάχη ῥιπίζεται the fish is fanned to boiling-point, Ar.Ec. 842.2 fan a person, in [voice] Med., fan oneself, Hp.VM16:—[voice] Pass.,ῥιπίζεσθαι ὑπὸ τῶν περιστερῶν Antiph.202.5
; to be fanned or blown about,ὑπ' ἀνέμου Com.Adesp. 1324
, cf. Arist.Pr. 967a21;πρὸς ἀνέμων Ph.2.511
;κλύδων ἀνεμιζόμενος καὶ ῥιπιζόμενος Ep.Jac.1.6
;ῥιπιζομένη ἄχνη D.C.70.4
: metaph.,ῥ. ταῖς ἐλπίσι Alciphr.3.47
. -
2 ῥιπίζω
ῥιπίζω aor. 3 sg. ἐρρίπισεν Da 2:35 (Aristoph. et al.) blow here and there, toss, of the wind (Da 2:35; EpArist 70), that sets a wave in motion on the water, pass. (Philo, Aet. M. 125 πρὸς ἀνέμων ῥιπίζεται τὸ ὕδωρ; a quot. in Dio Chrys. 15 [32], 23 δῆμος ἄστατον κακὸν καὶ θαλάσσῃ πανθʼ ὅμοιον ὑπʼ ἀνέμου ῥιπίζεται; Cass. Dio 70, 4 ῥιπιζομένη ἄχνη. See also Epict., Fgm. F 2 p. 487 Sch.) ὁ διακρινόμενος ἔοικεν κλύδωνι θαλάσσης ἀνεμιζομένῳ καὶ ῥιπιζομένῳ Js 1:6.—DELG s.v. ῥίπτω. M-M.
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский